Data archaeology ยท Four builds from one export
A year of conversations with Grok came back as a 36 MB JSON and a pile of uploaded images. Rather than let it rot in Downloads, I turned the useful threads into working things โ each generated reproducibly from the export by a shared, read-only loader. Four of them run live below.
A spaced-repetition study tool built from a 663-message thread of handwritten Japanese notes Grok transcribed. Leitner boxes, keyboard-driven, your progress saved locally.
Study now โ ใใชA constructed language โ Afrikaans + Japanese + a little French, written in katakana. A faithful in-browser transliterator with live output and clickable phrases.
Transliterate โ โ๏ธThe "dream team" archetype threads mapped onto a real GHZ circuit. Hit measure and watch eight named qubits collapse together โ all present, or all absent.
Collapse the team โ ๐จScans from the art-journal threads beside Grok's Jungian, shadow-work readings of them โ a new wing added to the existing sketchbook gallery.
Enter the wing โgroklib.py parses the export once into clean conversations (text, thinking traces, resolved attachments); every project reads that, never the raw JSON.